Téli fülőke

Most, hogy visszaolvastam a tegnapi bejegyzésem, látom, elég zagyvára sikerült. Ezt nem is csodálom. (Meglehetősen mozgalmas nap volt, és túl késő, amikor írtam.) Szóval villámlátogatást tett szerény otthonunkba Franciaországban élő öcsém, a (francia) sógornőm és a sógornőm két (francia) barátnője. Az igaz, hogy az összes idegen nyelv közül franciául beszélek leginkább, de ez még így sem jelenti azt, hogy ez a szint eléri a gördülékeny hétköznapi kommunikációhoz szükséges szintet. Minden erőmet és figyelmemet össze kell szednem, hogy a legegyszerűbb dolgokat elmondjam és megértsem. Ezt eléggé röstellem, de nincs mit szépíteni a dolgon. Általában az szokott hiányozni, hogy angolul nem tudok. De ha franciák vannak nálunk, akkor mindegy. Az alapszintű kommunikáció mellett meg igyekeztem úgy háziasszonykodni, hogy ne hozzak szégyent se a családra, se a magyarokra úgy általában. Most is igényelt azért némi szervezést, hogy igazi magyaros (öcsém kedvenc ételei közül való), mégis a franciák számára is ehető ebéd legyen ráadásul úgy, hogy délelőtt a piacot és a várost járjuk. De megoldottam, és ez most jó érzés. Persze előkészítettem rendesen a dogot. Disznóhúst sütöttem meg kolbászt. Az utolsó félóra híján elkészítettem előre a húst. Ez nem tökéletes megoldás, de elfogadható lett. (Mondjuk azért a nagymamámról nem kaptam volna rá 10 pontot, de aki még nem evett a nálunk női ágon öröklődő sült húsból, annak nem tűntek fel az apróbb hiányosságok). Krumplipürét készítettem hozzá és káposztasalátát. És még pár natúrszeletet is sütöttem fokhagymás, petrezselymes téli fülőke gombával. No, ez elkészíthető harminc percen belül, így ezzel nem kellett „varázsolni”. A süteményeket most is anyósomra bíztam. Ezt általában megteszem. A süteménykehez nincs túl sok türelem. Természetesen villányi bor volt az ételek mellé. (Persze az öcsémnek néhány pontyszeletet is kellett sütnöm. Ponty nélkül nem múlhat el látogatása.) Mivel kettőkor értünk haza a délelőtti városnézésből jó teljesítménynek ítélem, hogy fél háromkor asztalhoz ültünk. Most vállon veregetem magam. :) Sajnos már el is mentek. Ha a reptér is úgy akarja, akkor az asszonyok holnap reggel hazarepülnek. Én meg szerintem most lefekszem, mert olyan fáradt vagyok, mint… (hogy még egy hasonlat sem jut eszembe.)

Szerző: empszi  2008.12.12. 19:18 10 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://empszi.blog.hu/api/trackback/id/tr995913291

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Alíz 2008.12.12. 21:15:13

Örülök, hogy sikerült kivágnod a rezet a Franciaországba származott rokonok előtt. :) De legfőképp annak örülök, hogy végre háromheti kiesés után én is itt lehetek. Mellesleg a blogomban megírtam a részleteket. :)

SA 2008.12.12. 21:41:20

Flammulina velutipes, de franciául nem tudom. Az is franciaszakos eredetileg, ha jól tudom. Ez a gomba ehető, bár a szövegben sokkal jobb kaják is vannak. És miért pont ponty? Volt egyszer egy ponty, Úszott, mint a pinty! Volt egyszer egy pinty, Repült, mint a ponty! Együtt mentek... Úsztak, szálltak, mendegéltek, tán még most is mendegélnek, ha a kelõ napsugárban útjuk végére nem értek. Elöl ment a ponty. Úszott, mint a pinty. Utána a pinty. Repült, mint a ponty. (Tamkó Sirotó K.)

SA 2008.12.12. 21:45:48

(Kimaradt, hogy az uradra értettem, hogy aztszem francia szakos.) (Igaz a pinty is ehető, de inkább ne próbáljuk. Én már egészen extrém állatokat is ettem medvétől a garnéláig, de pintyet nem. Legközelebbi rokona talán, amit ettem a varjú. Nem volt különösen jó, inkább a szegénység vitt rá minket a fogyasztására a hatvanas években. Ehhez képest a franciák ha gazdagok is megesznek minden borzalmat.)

SA 2008.12.12. 21:53:19

... és ahhoz képest, hogy a franciák minden borzalmat megesznek, kénytelenek voltak a bátyád magyar gyomrához alkalmazkodni. Ízlett a hölgyeknek is? Jenci, gondolom, megnyalta utána szája szélét! Téli fülőke Fülő télike Tülő félike Féli tülőke Éli ülőke Ülő élike (grafomán rohamom, alábbhagyott, bocs, hogy a blogodon éltem ki, de ez egy jó blog, megérdemel sok kommentet.)

amerika24 2008.12.12. 23:12:20

Fú, telejsen megéheztem!!! Mig elolvastam a menüt, megjött az étvágyam!!!:)

Aranyhal 2008.12.13. 05:47:14

ügyes háziasszony vagy...ezt tanusítom. %smile%...és anyósod sütijei nagyon finomak. :):) ...ezt is tanusítom :)

Manólány 2008.12.13. 07:13:35

Nagyon ügyi voltál. A gombát viszont nem ismerem. Mit csináltál belőle?

M 2008.12.13. 13:07:46

Alíz, végre újra látlak! Anti, 1. valóban B. S. francia szakos, de nem is neki voltak kommunikációs nehézségei a franciákkal. :) Sajnos az egy test – egy lélek nem terjed ki a nyelvtudásra. Sőt...! Bár én is sokszor azzal indokoltam a lustaságomat, hogy miért nem tanulok nyelvet, hogy a családunkban még velem együtt is jó az idegennyelv-tudási átlag. 2. öcsém 3. Igen, ízlett a francia „nyanyáknak” minden. Ez látszott rajtuk. És mondták is. (Legalább is úgy értettem, hogy azt mondják. :D, Jencinek meg különösképpen, hiszen minden az ő kedvéért volt úgy, ahogy volt.) 4. Azért pont ponty, mert nagyon szereti, de Fro.-ban nem tartják ehető halnak, és ezért nem is lehet hozzájutni. amerika24, Hát nem éppen diétás ajánlat, de krumplipüré és sütemény nélkül hibátlan húsnapi menü. Aranyhal, köszönöm! :) Manólány, csak egy egyszerű fokhagymás, petrezselymes pirított gombát a natúrszeletre. (Egyébként csiperkéből szoktam, de ez az évszaknak megfelelő erdei gomba most a különleges alaklomnak szólt.)

amerika24 2008.12.13. 17:18:50

Kedves M! Nekem mindent szabad!!! Hizókúrás receptjeid is vannak!!!:)

csibike 2008.12.13. 19:09:50

Én is vállon veregetlek, szép munka volt :))
süti beállítások módosítása